-
(ᗜᴗᗜ) 初代法兰克福学派的两位法学家有一本英文论文选集 The Rule of Law Under Siege: Selected Essays of Franz L. Neumann and Otto Kirchheimer 其中有的论文是从德语翻译成英语的,有的是作者直接用英语写的。 应该不存在已出版的中文翻译。
本期,我们做一个新的视频模式:拆解汉语的科学概念中出现的一些有意思的字,以及它们在不同概念中的分布和原理。我们就从两个十分基础,却又非常重要的汉字后缀——“度”和“量”讲起。 参考 正切:BV131421i7mm 熵:BV1bvuNzTEU6 强度与广延:BV15JK7e1EiD
有兴趣的朋友可以多多交流
欧洲承认巴勒斯坦:逼宫美国|最后聊美委对峙【熊爸FM】
【弹幕版】馆长怒喷国民党:“夹着尾巴逃到台湾现在还想当人家的哥哥,你就是美国人套着项圈的狗啦!”让直播间两岸网友全部爽麻了!
体佛法师:所有人共用一个自性?
查理柯克将原本属于民主党票仓的年轻人重新拉回了共和党
深度解读《黑天鹅》
知识综合 0