考研英语长难句61 最新《卫报》The Guardiant 2025年8月24日文章原句
The self-victimization mindset stems from a belief that there is something wrong with the way we are individually, the irony though is that the condition of believing that there is something wrong with us is exactly what can cause us much more distress, rather than accepting what we believe to be imperfections of our character.
最新《卫报》The Guardian 2025年8月24日
The toxic culture of self-improvement
《自我提升的毒害风气》
文化背景
这个句子触及了现代心理学和自助文化(self-help culture)中一个核心的讨论点:
自助产业的兴起:西方社会,尤其是美国,近年来自助产业(包括书籍、课程、应用程序等)蓬勃发展,它承诺通过个人努力和特定技巧可以实现自我优化和幸福。然而,这也催生了对于“过度自我优化”和“毒性积极(Toxic Positivity)”的批判。
对“完美自我”的追求与心理代价:文章指出,某些自助建议可能隐含这样的信息:你现在的自己“不够好”,需要通过不断的自我改进才能变得有价值。这种持续的对“完美”的追求,反而可能削弱个体的自我接纳(self-acceptance)能力,并导致焦虑、抑郁和自我价值感降低。
“自我受害心态”的批判:句子中提到的“self-victimization mindset”常被批评为一种推卸责任、逃避主动改变的态度。但作者在此提供了一个 nuanced(细腻的)视角:过度内化“一切都是我的错,我需要彻底改变”的信念,同样有害。真正的心理健康可能在于平衡——认识到可以改进的方面,同时也能接纳自身的不完美。
这个句子反映了当前心理学相关讨论中一种更为辩证的思考:并非所有旨在促进心理健康的努力都会带来积极结果,其效果很大程度上取决于背后的理念和具体方式。
立即观看