MBTI人格测试中占比极少(1.5%)的INFJ人格
-
The proliferation of 'free purchase' schemes, particularly targeting vulnerable elderly populations through deceptive online advertisements, has sparked intense debate about consumer protection ethics in the digital marketplace, prompting regulatory bodies to consider stricter oversight mechanisms. 《卫报》(The Guardian)在2025年7月发表了一篇题为 "Digital Predators: The Dark Side of 'Zero-Cost' Consumerism" (《数字掠夺者:“零成本”消费主义的阴暗面》)的文章。文章具体发表于 2025年7月7日。 文化与社会背景 这个句子深刻触及了数字时代针对老年群体的消费欺诈及其引发的伦理与监管思考这一全球性社会问题。 “免费”陷阱与老年脆弱性:以“免费”为诱饵(如 “免费领鸡蛋” )吸引老年人,是常见的营销甚至欺诈手段。老年人可能更看重即时利益、对网络信息辨别能力有限、有时又渴望健康和陪伴,因此容易成为目标。句子中 vulnerable elderly populations (脆弱的老年群体)和 deceptive online advertisements (欺骗性的在线广告)精准地描述了这一现状。 数字市场的挑战:网络广告的精准投放、社交媒体的快速传播,使得骗局更难追踪和监管。Digital marketplace (数字市场)带来了便利,也带来了新的消费风险。 消费者保护伦理:Consumer protection ethics (消费者保护伦理)在此语境下,指向的是企业在数字营销中应遵循的诚实信用原则,是否有意利用信息不对称和人性弱点牟利,特别是针对弱势群体时。这引发了广泛的道德争议(sparked intense debate)。 监管的滞后与应对:欺诈手段不断翻新,常常导致监管(oversight mechanisms)滞后。因此,regulatory bodies (监管机构)需要考虑(consider)如何更新法规、加强执法力度和技术手段(如对私域直播的监管),以保护消费者权益,这体现了社会治理的持续努力。
从鲁迅先生笔下的校徽到如今大众熟知的模样,这枚藏着百余年故事的LOGO经历了哪些演变?快走进本期解密北大,和小北一起揭晓答案吧! 策划:石雯茜 出镜:高子妍 拍摄:封昌炜 剪辑:石雯茜
视频中的皮肤不可购买,私人稿件 定制可关注私信UP或在主页添加
这次还是中文导读+英文精讲的模式,应该算非常深入浅出了。 这个系列是面向零基础、但对用英语学哲学感兴趣(或单纯想提高英语)的朋友们。通过这种拆解长难句的方式,帮大家克服对阅读原著的畏难情绪,并通过长期训练,让受众具备独立自主研读英文原著、打破信息茧房的能力!
中国本土道教与西方各种宗教的不同之处!何为道? 中国本土道教与西方各种宗教的不同之处!什么是道教?
上海话 第127集 Shanghainese Episode 127
小幅回调盘整!小幅调仓!
十年老股民,持续卖飞!坚持学习吧!
【补发备用3】全网最全!警惕颜色革命!帝国主义亡我之心不死!
知识综合 0