(ᗜᴗᗜ) 初代法兰克福学派的两位法学家有一本英文论文选集 The Rule of Law Under Siege: Selected Essays of Franz L. Neumann and Otto Kirchheimer 其中有的论文是从德语翻译成英语的,有的是作者直接用英语写的。 应该不存在已出版的中文翻译。
9.10周三 东哥龙头策略接力&明天目标:明天重点方向,轮动行情,注意这一点!
I've been practicing the art of detachment for at least a year now. The aim is to be actively involved in life but less attached. Many great thinkers have spoken about the wisdom of detachment. "The root of suffering is attachment," notes Buddha. 我修习“超然之道”已经一年有余。所谓超然,是既要投入生活又要减少执着。许多伟大的思想家对此早有洞见。佛曰:“执念是痛苦的根源。” Life is a series of experiences: a combination of states we go through. Where people fail is that they get attached to a state of transition and define their lives by it. They get attached to how things should be. If life doesn't match their expectations, they get frustrated, angry, depressed and even lost. That's the pain of attachment. 人生是一系列体验的叠加,会经历各种不同的状态。人们常犯的错误,就是执着于某种过渡状态,并以此来定义自己的生活。他们固执地认为“事物应该如何”。当现实与预期不符时,便滋生出挫败、愤懑、抑郁乃至迷失——这正是执念带来的痛苦。 Detachment doesn't mean withdrawing from life. 放下并不意味着逃避。 It's showing up with your whole self without needing to control the outcome. Psychologists talk about "secure attachment" versus "anxious attachment." The first one allows you to connect while maintaining independence. It's a healthier way to live. Attachment creates suffering because it ties your happiness to something external. Detachment frees you to find peace within. You can't control any outcome or how people behave, so why give them that much power over how you feel? Life isn't something you own. It's something you experience. 它是全心投入却不强求结果。心理学家将执着分为“安全型”和“焦虑型”,前者让人在维系关系时保有独立性。这是一种更健康的生活方式。执念之所以产生痛苦,在于将幸福系于外物;超然则助你回归内心安宁。既然无法掌控结果和他人行为,何必给予他们控制你如何感受的莫大权力呢?生命从来不是占有,只是一场亲历。 It flows through you like a river. 生命如河,川行于你。
-
美国背后使坏,欧洲同仇敌忾,北约扩张耍无赖,还是东方实在。三国一起表态,基建进程加快,吉林出海大步迈,腾飞指日可待。
mymail 不懂俄语转载侵删
各位同学们好,我是武忠祥,一名教龄44年的老师。今天是教师节,在这个特别的日子里,我又想起了我的老师...
9月10日A股早评:A股今天怎么走?技术面或有变化
秋招面试来了,如何表现出潜力,冲offer冲sp?
学生问:有没有针灸无痛之法?
商业玄幻大片:官方正版巴宝莉!
我偏要夸她
元代镇江和乌程赋税和明代对比——明代江南赋税和蒙元、张士诚比谁高谁低(二)
知识综合 0