灰姑娘的故事>>里“不要因为害怕淘汰而不去争取"的英文是这句: “Never let the fear of striking out keep you from playing the game.” --不要因为害怕被淘汰而不去争取。
烟圈里弥漫着殇
2024-06-13 08:48:54
尽管能得到这个机会让我激动万分,但(我知道)它来之不易,是经过一番挑战才得到的。 its fair share of challenges——挑战中(我能应对)的那一部分 (解释:英语中的意思很清楚,但要把它翻译出来必须要加上符合中文表达的必要补充才行。)
此媚纯属罕見
2024-05-29 03:14:38
由于没有前后文,只能翻译出表面的可能意思,如下: I go down and join a lengthy file of people winding its way out into the open. 我平静下来,加入了一长队蜿蜒至出口的人群之中。 go down and join是谓语 a lengthy file of 一长队 winding its way out into the open 现在分词做后置定语,修饰people